Để đi bộ từ Jiefangbei đến Raffles City trong năm 2026, hãy dành 2-3 giờ, dùng Linjiangmen, Xiaoshizi hoặc Chaotianmen làm mốc metro, và hiểu đây là tuyến đi qua nhiều tầng thành phố xuống bờ sông. Nhóm biên tập đã kiểm tra 6 nguồn trực tiếp vào 2026-06-03 trước khi viết.
Trên bản đồ, các điểm trông rất gần nhau. Khi đi thật, Chongqing có cầu vượt, lối ngầm, bậc thang, lối nối trung tâm thương mại và cửa ra bờ sông ở nhiều cao độ. Vì vậy bài này giúp bạn quyết định tại chỗ, không chỉ liệt kê điểm tham quan.

Phù hợp với ai
Phù hợp với: khách lần đầu ở khu Yuzhong, người thích chụp ảnh đô thị nhiều tầng, nhóm muốn kết hợp metro và đi bộ, và khách muốn tránh gọi xe quãng ngắn trong khu trung tâm.
Tránh nếu: bạn có vali lớn, đầu gối yếu, xe đẩy trẻ em mà không có người hỗ trợ, hoặc chỉ có dưới 90 phút. Tuyến này không quá nặng, nhưng không phải phố mua sắm bằng phẳng.
Mẹo địa phương: bắt đầu ở Jiefangbei rồi đi về Chaotianmen sẽ hợp lý hơn. Nếu bắt đầu ở bờ sông rồi leo ngược lên Jiefangbei, bạn sẽ mệt nhanh hơn, nhất là sau khi trời tối.
Thứ tự tuyến đi
Thứ tự dễ dùng: People's Liberation Monument ở Jiefangbei, Bayi Road snack street, Xiaoshizi, Raffles City Chongqing, Chaotianmen Square / riverfront, rồi quyết định có đi tiếp hướng Hongya Cave hay dừng lại.
Nguồn của chính quyền Chongqing nêu Jiefangbei Pedestrian Street, Chaotianmen Square, Hongya Cave và Huguang Guild Hall là các khu khách tham quan trung tâm gắn với ký ức đô thị cũ. Một bài về waterfront mô tả tuyến Hongya Cave-Chaotianmen-Huguang Guild Hall dài 2,4 km, và Chaotianmen Square có 7 lối vào/ra kết nối Raffles City và Binjiang Road. (External link: https://www.cq.gov.cn/ywdt/zwhd/bmdt/202512/t20251208_15218393.html)
| Nhịp đi | Thời gian | Phù hợp |
|---|---|---|
| Xem nhanh | 90 phút | Tượng đài, Bayi Road ngắn, ngoài Raffles, ảnh bờ sông. |
| Đi thoải mái | 2-3 giờ | Ăn nhẹ, chụp ảnh, nghỉ, Chaotianmen. |
| Ảnh chiều tối | 3-4 giờ | Jiefangbei cuối chiều, blue hour ở riverfront. |
- Nhịp đi
- Xem nhanh
- Thời gian
- 90 phút
- Phù hợp
- Tượng đài, Bayi Road ngắn, ngoài Raffles, ảnh bờ sông.
- Nhịp đi
- Đi thoải mái
- Thời gian
- 2-3 giờ
- Phù hợp
- Ăn nhẹ, chụp ảnh, nghỉ, Chaotianmen.
- Nhịp đi
- Ảnh chiều tối
- Thời gian
- 3-4 giờ
- Phù hợp
- Jiefangbei cuối chiều, blue hour ở riverfront.
Jiefangbei làm điểm hẹn
Bắt đầu ở People's Liberation Monument vì đây là điểm hẹn dễ nhớ. TravelChinaGuide cho biết Jiefangbei CBD / Pedestrian Street rộng khoảng 36.000 m2 quanh tượng đài, gồm Minquan Road, Minzu Road và Zourong Road. (External link: https://www.travelchinaguide.com/attraction/chongqing/jiefangbei-cbd.htm)
Với khách quốc tế, giá trị chính là định hướng. Nếu nhóm tách nhau, "Jiefangbei monument" dễ hiển thị trên bản đồ hơn một cổng trung tâm thương mại ngẫu nhiên.

Bayi Road để ăn nhẹ
Bayi Road là vòng rẽ ngắn từ Jiefangbei trước khi xuống Chaotianmen. Hãy dùng nơi này như điểm ăn nhẹ, không phải bữa chính. Nếu chưa quen vị cay Chongqing, bắt đầu với 1-2 món nhỏ như đồ chiên, xiên, trà trái cây hoặc mì ít cay hơn.

Chi phí ước lượng: giá quầy nhỏ thay đổi, nên không nên dựa vào con số cố định. Chuẩn bị thanh toán điện thoại và giữ ít tiền mặt dự phòng.
Lỗi thường gặp: ăn quá cay trước khi đi bộ dài. Độ ẩm Chongqing cộng đồ cay có thể làm một giờ sau đó mệt hơn.
Xiaoshizi và hướng Chaotianmen
Sau Bayi Road, dùng Xiaoshizi làm điểm đổi hướng. MetroMan xác nhận Xiaoshizi nằm trên Line 1 và Line 6, Chaotianmen trên Line 1, còn Linjiangmen trên Line 2. Như vậy đủ để lập logic tuyến mà không đoán từng số cửa ra. (External link: https://www.metroman.cn/cities/chongqing/stations)
Ủy ban giao thông Chongqing cho biết đoạn Chaotianmen của Line 1 bắt đầu vận hành thử vào 2020-12-31; ga nằm gần Xinhua Road và Xinyi Street, với 6 lối vào/ra theo quy hoạch. (External link: https://jtj.cq.gov.cn/sy_240/bmdt/202101/t20210104_8729143.html)

Mẹo địa phương: nếu lạc trong lối nối ngầm, hãy tìm hướng lớn trước, như bờ sông hoặc Raffles City. Ở Chongqing, đúng hướng tổng thể thường hữu ích hơn tên cửa hàng nhỏ.
Raffles City và bờ sông Chaotianmen
Raffles City là đoạn đổi quy mô của tuyến này. CapitaLand ghi Raffles City Chongqing ở Chaotianmen, Yuzhong District, No. 8 Jiesheng Street; dự án rộng 1,12 triệu m2, có mall 235.000 m2, 8 tòa tháp và The Crystal sky bridge. Exploration Deck được mô tả ở độ cao 250 m. (External link: https://www.capitaland.com/en/about-capitaland/newsroom/news-releases/international/2020/jun/CapitaLand-opens-250-metre-high-glass-bottom-Exploration-Deck-at-RCCQ.html)
Bạn không cần vào mọi điểm bên trong. Với tuyến đi bộ này, hãy dùng mall để đi vệ sinh, tránh mưa hoặc nghỉ ngắn, rồi ra bờ sông.

Đi tiếp Hongya Cave hay dừng lại
Nếu nhóm còn sức, có thể đi tiếp hướng Hongya Cave. Tuy vậy hãy xem đường thực tế tại chỗ, vì nguồn chính quyền cũng nhắc đến ảnh hưởng xây dựng ở một đoạn và khả năng đi vòng qua Mianhua Street.

Nếu đã mệt, dừng tại điểm nhìn an toàn và để Hongya Cave cho tối khác. Bài Hongya Cave giải thích kỹ hơn về các tầng lối vào.
Câu tiếng Trung nên lưu
| Situation | Chinese phrase | Meaning |
|---|---|---|
| Đến Jiefangbei | 请带我到解放碑步行街。 | Please take me to Jiefangbei Pedestrian Street. |
| Đến Bayi Road | 八一路好吃街怎么走? | How do I get to Bayi Road snack street? |
| Đến Xiaoshizi | 小什字站怎么走? | How do I get to Xiaoshizi Station? |
| Đến Raffles City | 请问来福士怎么走? | How do I get to Raffles City? |
| Đến Chaotianmen | 请带我到朝天门广场附近。 | Please take me near Chaotianmen Square. |
| Điểm gọi taxi | 请带我到方便打车的位置。 | Please take me to a spot where it is easy to get a taxi. |
- Situation
- Đến Jiefangbei
- Chinese phrase
- 请带我到解放碑步行街。
- Meaning
- Please take me to Jiefangbei Pedestrian Street.
- Situation
- Đến Bayi Road
- Chinese phrase
- 八一路好吃街怎么走?
- Meaning
- How do I get to Bayi Road snack street?
- Situation
- Đến Xiaoshizi
- Chinese phrase
- 小什字站怎么走?
- Meaning
- How do I get to Xiaoshizi Station?
- Situation
- Đến Raffles City
- Chinese phrase
- 请问来福士怎么走?
- Meaning
- How do I get to Raffles City?
- Situation
- Đến Chaotianmen
- Chinese phrase
- 请带我到朝天门广场附近。
- Meaning
- Please take me near Chaotianmen Square.
- Situation
- Điểm gọi taxi
- Chinese phrase
- 请带我到方便打车的位置。
- Meaning
- Please take me to a spot where it is easy to get a taxi.
Về hướng dẫn này
Hướng dẫn này được viết và kiểm tra vào 2026-06-03 sau khi mở nguồn của chính quyền Chongqing, giao thông Chongqing, CapitaLand, TravelChinaGuide, MetroMan và thảo luận du khách. Tất cả hình công khai là ảnh AI-generated gốc dựa trên ảnh tham chiếu thực tế lưu nội bộ, với góc chụp, thời gian, khoảng cách ống kính, người và tiền cảnh đã thay đổi.
Câu hỏi thường gặp
Q: Có thể đi bộ từ Jiefangbei đến Raffles City không?
A: Có. Hãy dành 2-3 giờ nếu gồm Bayi Road, chụp ảnh, nghỉ và bờ sông Chaotianmen. Khó khăn chính là tầng đô thị và chọn cửa ra.
Q: Nên dùng ga metro nào?
A: Linjiangmen hữu ích cho Jiefangbei, Xiaoshizi là điểm giữa, còn Chaotianmen phù hợp với đoạn Raffles City / riverfront.
Q: Đi ban ngày hay chiều tối tiện hơn?
A: Cuối chiều đến blue hour rất thực tế. Bạn vẫn đọc đường được, rồi đến sông khi đèn thành phố bắt đầu lên.
Q: Có nên gọi taxi giữa Jiefangbei và Raffles City?
A: Nếu đi bộ được, đi bộ hoặc metro thường dễ hơn. Chuyến xe ngắn ở Yuzhong có thể chậm vì điểm đón, đường một chiều và cao độ.
Q: Có thể thêm Hongya Cave sau tuyến này không?
A: Có nếu nhóm còn năng lượng. Nhưng tầng lối vào Hongya Cave và lượng người buổi tối có thể làm đoạn cuối chậm hơn dự kiến.



